Menu
Consultation table
REDUCTION RATIO
TEMPERATURE CONVERSION
LENGTH CONVERSION
WEIGHT CONVERSION
WEIGHT CALCULATION SHARP EDGE
GEOMETRIC TWIST
WEIGHT CALCULATION
CONVERSIONS
BUSINESS ABBREVIATIONS
US GLOSSARY
ULTRASONIC TESTING DICTIONARY
DICTIONARY OF FORGING TERMS
TECHNICAL DICTIONARY
HARDNESS CONVERSION
SYMBOLS
REDUCTION RATIO
Reduction ratio square
Insert dimension SQUARE Raw material: billet, bloom, ingot
mm
Insert side hot-rolled, forged square
mm
REDUCTION RATIO
:1
Insert width hot-rolled, forged flat
mm
Insert thickness hot-rolled, forged flat
mm
REDUCTION RATIO
:1
Insert diameter hot-rolled, forged round
mm
REDUCTION RATIO
:1
Insert key hot-rolled, forged hexagon
mm
REDUCTION RATIO
:1
Reduction ratio round
Insert dimension ROUND Raw material: billet, bloom, ingot
mm
Insert side hot-rolled, forged square
mm
REDUCTION RATIO
:1
Insert width hot-rolled, forged flat
mm
Insert thickness hot-rolled, forged flat
mm
REDUCTION RATIO
:1
Insert diameter hot-rolled, forged round
mm
REDUCTION RATIO
:1
Insert key hot-rolled, forged hexagon
mm
REDUCTION RATIO
:1
Reduction rate flat
Insert flat dimensions
mm L
Raw material: billet, bloom, ingot
S
Insert side hot-rolled, forged square
mm
REDUCTION RATIO
:1
Insert width hot-rolled, forged flat
mm
Insert thickness hot-rolled, forged flat
mm
REDUCTION RATIO
:1
TEMPERATURE CONVERSION
Centigrades °C
Fahrenheit °F
Kelvin K
LENGTH CONVERSION
Metres m
Decimeters dm
Centimeters cm
Millimeters mm
Tenths dmm
Hundredths cmm
Microns µm
WEIGHT CONVERSION
pound lb
quintal Cwt
tons t
kilo pound kp
kg kg
WEIGHT CALCULATION SHARP EDGE
Flats
Insert width
mm
Insert thickness
mm
Sharp edges weight
Kg/m
Insert radius on the edge mm
mm
Weight Kg/m
Kg/m
Insert bars length
mm
Insert bars n°
mm
Total weight Kg
Kg
Squares
Insert side
mm
Sharp edges weight
Kg/m
Insert radius on the edge mm
mm
Weight Kg/m
Kg/m
Insert bars length
mm
Insert bars n°
mm
Total weight Kg
Kg
Hexagons
Insert key
mm
Sharp edges weight
Kg/m
Insert radius on the edge mm
mm
Weight Kg/m
Kg/m
Insert bars length
mm
Insert bars n°
mm
Total weight Kg
Kg
GEOMETRIC TWIST
Width
mm
Thickness
mm
Allowed deviation
gradi / m
Corresponding deviation
mm / m
Allowed deviation
mm / m
Corresponding deviation
gradi / m
Hot-rolled
The Standard EN 10059 admitted:
4° to the meter for squares > 8 50 mm
Cold-drawn
The Standard UNI 10233 pt. 2 admitted 4° to the meter
WEIGHT CALCULATION
Seleziona materiale
Rounds
Diameter
mm
Length
mm
Single weight
kg
Pieces
n°
Total weight
kg
Hollow rounds
Outside diameter
mm
Inside diameter
mm
Length
mm
Single weight
kg
Pieces
n°
Total weight
kg
Flats
Thickness
mm
Width
mm
Length
mm
Single weight
kg
Pieces
n°
Total weight
kg
Hexagons
Width
mm
Length
mm
Single weight
kg
Pieces
n°
Total weight
kg
Squares
Thickness
mm
Width
mm
Length
mm
Single weight
kg
Pieces
n°
Total weight
kg
CONVERSIONS
Mega Pascal-Newton/mm2 Mpa – N/mm2
Chilogrammiforza/mm2 Kg/mm2
Pounds/sq inch – libbre/inch2 Psi – lb/sqi
Kilo/sq inch Ksi
Tonnellate/inch2 Tonf/in2
Joule J
Chilogrammetri Kg x m
Foot Pounds ft lb
decajoule/cm2 daJ/cm2
Chilogrammetri/cm2 Kg/cm2
Joule/cm2 J/cm2
BUSINESS ABBREVIATIONS
English | Italiano | |
a.a.r. | against all risks | contro tutti I rischi |
a/c | account | a conto |
A/C | account current | conto corrente |
A/T | american terms (insurance) | termini americani |
acct. | account | conto |
Av. | average | avaria (media) |
B.L., B/L | bill of lading | polizza di carico |
c.a.d. (c/d) | cash against documents | pagamento alla consegna dei documenti |
c.a.f. | cost, assurance freigh included | costo, assicurazione e nolo compresi |
cf, c.f, c & f | cost and freight | costo e nolo |
c.i., c & i | cost and insurance | costo e assicurazione |
C/I | certificate of insurance | certificato d’assicurazione |
C.I.A. | cash in advance | pagamento anticipato |
c.i.f. | cost, assurance freigh included | costo, assicurazione e nolo compresi |
c.i.f. & c. | cost insurance freight & commission | c.i.f + commissione compresi |
c.i.f.c. & i. | cost insurance freight commission & interest | c.i.f + commissione + interessi compresi |
c.o.d., cod | cash on delivery | pagamento alla consegna |
c.o.s. | cash on shipment | pagamento all’ordine |
C.W.O. | cash with order | pagamento all’ordine |
D.A., D/A | documents against acceptance | documenti contro accettazione |
D.A.D. | documents against disposition | documenti a disposizione |
d.f. | dead freight | vuoto per pieno |
D/N | debit note | nota di addebito |
D.O. (D/o) | delivery order | ordine di consegna |
d/p | documents against payment | documenti al pagamento |
D/W | dock warrant | certificati di deposito |
E.c. | english conditions (insurance) | condizioni inglesi (d’assicurazione) |
E.O.M. | end of month | fine mese |
F | first class | prima classe |
f.a.a., faa | free of all average | franco da ogni avaria |
f.a.s. | free alongside ship | franco lungo bordo |
f.b.h. | free on board at harbor | franco a bordo in porto |
F & D | freight and demurrage | assicurazione e controstallia |
F.F.A. | free from alongside | franco a fianco della nave |
fgt, frt | freight | nolo |
f.i.o. | free in and out | franco spese entrata e uscita dalla stiva |
f.o.a. | free on aircraft | franco a bordo dell’aereo |
f.o.b., fob | free on board | franco a bordo |
f.o.c. | free of charge | franco da spese |
f.o.d. | free of damage | franco da danni |
f.o.q. | free on quay | franco dal molo |
f.o.r. | free on rail | franco stazione ferroviaria |
FOR | free on road | franco dalla strada |
f.o.s. | free on ship | franco nave |
f.o.t. | free on truck | franco vagone partenza |
f.o.w. | free on waggon | franco vagone |
f.p.a. | free of particular average | franco da particolari avarie |
frt. pp. | freight prepaid | nolo pagato |
g.a., G/A | general average | avaria generale |
I.B. | in bond | soggetto a dazio |
int. | interests | interessi |
i.p.a. | including particular average | avaria particolare inclusa |
i.t. | immediate transport | trasporto immediato |
L/C | letter of credit | lettera di credito |
L. & D. | loss and damage | perdita e danno |
M.D. | month’s date | data del mese |
M.I.P. | marine insurance policy | polizza d’assicurazione marittima |
M/P | months after payment | mesi di pagamento |
M/R | mate’s receip | ricevuta d’imbarco |
N | night-flight | volo di notte |
N/t | new terms | nuovi termini |
n.wt. | net weight | peso netto |
O.P. | open floating policy (insurance) | polizza aperta flottante |
O.R.D. | owner’s risk of damage | rischio del mittente |
O/T | old terms | vecchi termini |
P/a | particular average | avaria particolare |
pd. | paid | pagato |
P.L. | partial loss | perdita parziale |
P/N | promissory note | pagherò cambiario |
P.O.D. | pay on delivery | pagamento alla consegna |
ppd. | prepaid | prepagato |
ppt. | promptly | a pronti |
rect. (rept.) | receipt | ricevuta |
R.I. | reinsurance | riassicurazione |
RP | reply paid | risposta pagata |
S. & F.A. | shipping and forwarding agent | spedizioniere |
s.g. (sp.gr.) | specific gravity | peso specifico |
S/N | shipping note | buono d’imbarco |
T/A | trade acceptance | accettazione commerciale |
t.l.o., T.L.O. | total loss only | solo perdita totale |
t.q. | trade quality | qualità commerciale |
tr. | tare | tara |
uc. | usual conditions | condizioni normali |
ut. | usual terms | termini normali |
U/w | underwriter | sottoscritto |
W.B. | way bill | lettera di vettura |
w.g. | weight guaranteed | peso garantito |
w/m, W/M | weight or measurement | peso o misura |
wpa | with particular average | con avarie particolari |
W.R. | war risk | rischio di guerra |
W/R | warehouse receipt | fede di deposito doganale |
wt | weight | peso |
W/W | warehouse warrant | nota di pegno |
US GLOSSARY
Italiano | English | Definizione |
Agente bagnante | wetting agent | Sostanza aggiunta ai mezzi di accoppiamento per ridurne la tensione superficiale. |
Altezza dell’eco | echo height / amplitude | Distanza misurata sull’asse verticale dello schermo, fra il picco dell’eco e la linea di base. |
Angolo critico | critical angle | Angolo di incidenza al di la del quale non esiste più l’onda rifratta di un determinato tipo. |
Angolo di divergenza | spreading angle | Angolo che contiene, nel campo lontano, il fascio ultrasonoro. |
Angolo di incidenza | incidence angle | Angolo fra il fascio ultrasonoro incidente e la normale al piano tangente la superficie nel punto di contatto. |
Angolo di riflessione | reflection angle | Angolo tra il fascio ultrasonoro riflesso e la normale al piano tangente la superficie di separazione nel punto di contatto. |
Angolo di rifrazione | refraction angle | Angolo fra il fascio ultrasonoro rifratto nel secondo mezzo e la normale al piano tangente all’interfaccia stessa nel punto di contatto. |
Angolo di sghembo | squint angle | Angolo fra l’asse acustico e l’asse meccanico. |
Asse del fascio | beam axis | Luogo dei punti di massima pressione di un fascio ultrasonoro nel campo lontano, fino alla superficie della sonda. |
Assorbimento | absorption | Comportamento dell’attenuazione ultrasonora dovuta alla conversione dell’energia ultrasonora in altre forme. |
Attenuatore | attenuator | Dispositivo dell’apparecchio ad ultrasuoni in grado di regolare l’altezza degli echi presenti sullo schermo. |
Attenuazione | attenuation | Degradazione della pressione sonora lungo il suo propagarsi, dovuta alla combinazione degli effetti di assorbimento, diffusione e divergenza del fascio. |
Base dei tempi | time base | Traccia orizzontale sullo schermo (scala dei tempi) generata in modo tale che le distanze misurate su di essa risultino proporzionali al tempo e quindi al percorso ultrasonoro. |
Base dei tempi ritardata | delayed sweep range | Presentazione in cui viene omessa sullo schermo la parte iniziale della scala dei tempi. |
Blocco di calibrazione | calibration block | Campione di materiale avente composizione chimica, trattamento termico, forma geometrica e condizioni superficiali definite, che consente di calibrare un apparecchio ultrasonoro ed eseguire alcune tarature. |
Blocco di riferimento | reference block | Campione di prova utilizzato per la taratura dell’apparecchiatura e per la interpretazione di un esame, realizzato con materiale, dimensioni e forma rappresentativi del pezzo in esame. |
Bolla | blister | Difetto nel metallo prossimo alla superficie, visibile come piccola fossa e risultante dallo sviluppo di gas in superficie. Bolle molto piccole sono indicate con il nome di fori a spillo (pinheads). |
Calibrazione | calibration | Operazione di verifica delle caratteristiche dell’apparecchiatura di controllo. |
Campo lontano | far field | Parte del campo ultrasonoro in cui la pressione varia in maniera inversamente proporzionale alla distanza. |
Campo prossimo | near field | Parte del campo ultrasonoro che si estende dalla superficie di emissione fino all’inizio del campo lontano. Tale parte è interessata da brusche variazioni di pressione per effetto dei fenomeni di interferenza di onde sferiche elementari. |
Campo ultrasonoro | ultrasonic field | Zona del mezzo sede del fenomeno ultrasonoro. |
Capacità di penetrazione | penetration power | Massimo spessore di materiale che può essere utilmente attraversata dal fascio ultrasonoro ai fini della individuazione dei difetti. Tale spessore è stabilito dalle caratteristiche dell’apparecchiatura e dalle caratteristiche del materiale. |
Cavità | void | Discontinuità caratterizzata da una separazione fisica fra le due parti. |
Cavità di ritiro | shrinkage/cavity | Piccola bolla nel metallo con contorni irregolari. |
Coefficiente di assorbimento | absorption coefficient | Coefficiente funzione della frequenza che definisce la capacità del materiale a convertire l’energia ultrasonora in altre forme. |
Coefficiente di attenuazione | attenuation coefficient | Coefficiente funzione della frequenza che esprime la diminuzione della pressione sonora per unità di distanza percorsa. |
Controllo per contatto | contact testing | Controllo eseguito mediante utilizzo di sonde poste direttamente a contatto sulla superficie del pezzo, attraverso il liquido di accoppiamento. |
Controllo ad immersione | immersion technique | Controllo in cui il pezzo e la sonda sono separati da una colonna di fluido. |
Controllo ultrasonoro | ultrasonic testing | Controllo non distruttivo che impieghi un fascio ultrasonoro come mezzo di indagine. |
Conversione di modo | mode conversion | Fenomeno per cui un’onda ultrasonora, a causa di riflessione, o rifrazione genera onde caratterizzate da altri modi di vibrazione. |
Cricca | crack | Discontinuità (frattura) nel materiale con dimensione pronunciata in un senso e molto contenuta nella direzione ortogonale alla prima. |
Cricca a caldo | hot crack | Frattura che si presenta con un contorno a raggiera molto ramificato. Il più delle volte è al centro dei laminati o fucinati. |
Cricca a freddo | cold crack | Frattura che parte dalla superficie e si presenta come linea sottile e continua. |
Cricca di lavorazione | working crack | Piccole fratture legate al processo di lavorazione es. da surriscaldamento in rettifica. |
Cricca riempita | filled crack | Frattura aperta in superficie e riempita di materiale estraneo (ossido, polvere di acciaieria ecc.). |
Cristallo | crystal | Parte di monocristallo o elemento policristallino avente proprietà piezoelettriche indotte dal taglio secondo assi cristallografici prefissati. |
Curva distanza ampiezza | D.A.C (distance-amplitude-curve) | Andamento delle altezze d’eco prodotte da un riflettore prefissato intercettato, lungo l’asse del fascio, a distanze progressivamente crescenti dalla superficie di emissione della sonda. |
Decibel | decibel | Espressione logaritmica del rapporto fra due pressioni e/o intensità acustiche. |
Diagr. Ampiezza-Dist.-Amplific. | D.G.S. diagram | Diagrammi tracciati per le sonde ultrasonore che consentono all’operatore la valutazione dell’indicazione in termini di difetto equivalente. |
Diametro effettivo | effective diameter | Diametro della sonda effettivamente risonante, in altre parole, sede del fenomeno ultrasonoro. |
Difetto | defect | Discontinuità non accettabile ai fini della qualità del pezzo. |
Diffrazione | diffraction | Deviazione subita da un’onda secondo direzioni definite ogni qualvolta incontri un ostacolo. |
Diffusione | scattering | Componente dell’attenuazione dovuta alla riflessione diffusa dalla matrice dei grani del materiale. |
Dinamica dello schermo | dynamic range | Indica il rapporto tra il segnale massimo e minimo che possono essere visualizzati contemporaneamente sullo schermo. E’ espresso in decibel. |
Discontinuità | discontinuity | Qualsiasi soluzione di continuità presente nel materiale. |
Distanza di passo | skip distance | Distanza, misurata sulla superficie del pezzo in esame, tra il punto di ingresso dell’asse acustico del fascio nel materiale ed il punto di uscita dello stesso, dopo l’attraversamento dello spessore nei due sensi. |
Distanza focale | focal distance | Distanza, misurata lungo l’asse di propagazione, fra la superficie di emissione e la sezione di massima concentrazione di energia in altre parole, di massima sensibilità. |
Disturbo da setto | cross-talk | Segnale di disturbo prodotto, in una sonda doppia, dal passaggio diretto (attraverso lo zoccolo stesso e il fluido di accoppiamento) di energia ultrasonora da un cristallo all’altro. |
Divergenza del fascio | beam spreading | Apertura del fascio ultrasonoro nel campo lontano. |
Eco | echo | Impulso prodotto dalla riflessione totale o parziale di un impulso incidente su una soluzione di continuità. |
Eco di fondo | backwall echo | Eco generato dalla riflessione sulla parete opposta a quella in cui è posizionata la sonda, per il percorso più breve. |
Eco di interfaccia | boundary echo | Riflessione parziale del fascio dalla superficie di separazione fra due materiali a diversa impedenza acustica. Nel caso in cui le interfacce siano le superfici del pezzo, l’eco è noto come eco di parete. |
Eco di trasparenza | through-transmission echo | In un esame a sonda trasmittente e ricevente separate, l’eco corrispondente alla ricezione da parte della sonda ricevente, dell’onda trasmessa dalla sonda emittente. |
Eco fantasma | ghost echo | Eco visualizzato da una scansione successiva rispetto a quella che l’ha generato. Tali echi possono essere eliminati riducendo la frequenza di ripetizione dell’impulso. |
Eco multiplo | multiple echo | Riflessione ripetuta di un impulso ultrasonoro tra due o più superfici o discontinuità di un pezzo. Nel caso che la superficie sia la parete di fondo si parla di riflessioni multiple di fondo (multiple back reflections). |
Eco spurio | insignificant indication | Indicazione cui non risulta associabile un difetto o una superficie riflettente. |
Effetto spigolo | corner effect | Riflessione del fascio verso il proprio punto di emissione, dopo l’incidenza successiva su due o più superfici. |
Erba | grass | Indicazioni casuali di disturbo distribuite lungo la linea di base dell’apparecchio, rispetto alle quali va discriminato il segnale di difetto. |
Fascio ultrasonoro | ultrasonic beam | Insieme delle onde di pressione emesse da una sonda, che si propagano secondo leggi determinate. |
Focalizzazione | focusing | Fenomeno di concentrazione della intensità acustica in una porzione del mezzo limitata e ben definita. |
Forma d’onda in tempo reale | real time waveform | Visualizzazione oscilloscopica (in radiofrequenza) di un segnale desunto da un riflettore piano posto ad una distanza pari al campo prossimo o alla distanza focale. L’ampiezza di tale segnale, in termini di volt picco-picco, esprime la sensibilità della sonda. |
Foro a fondo piatto | flat bottom hole | Riflettore di riferimento normalmente utilizzato per esami con onde longitudinali (es. costruzione di una curva distanza ampiezza) |
Foro cilindrico | side-drilled hole | Riflettore di riferimento normalmente utilizzato per esami a fascio angolato. |
Frequenza | frequency | Numero di onde complete emesse da una sonda nell’unità di tempo. |
Frequenza di ripetizione | pulse rate | Numero degli impulsi emessi nell’unità di tempo. |
Frequenza effettiva | effective frequency | Frequenza centrale, o fondamentale, dello spettro di frequenze costituenti l’impulso ultrasonoro. |
Fronte d’onda | wave front | Superficie ideale che include tutti i punti di un’onda che hanno la stessa fase. |
Gradino monitor | gate | Modificazione della linea di base per evidenziare la zona posta sotto il controllo monitor. |
Guadagno | gain | Capacità del ricevitore di amplificare i segnali elettrici resi disponibili dalla sonda. |
Hertz | hertz | Unità di misura della frequenza, corrispondente ad un ciclo al secondo. |
Impedenza acustica | acoustic impedance | Resistenza offerta dal mezzo alla propagazione dell’onda e misurata dal prodotto della densità del mezzo per la velocità di propagazione dell’onda. |
Impulso | pulse | Porzione di treno d’onda costituita da un numero finito di vibrazioni. |
Impulso iniziale | main pulse | Eco sull’apparecchio corrispondente alla eccitazione della sonda. |
Incisione | notch | Riflettore, di forma geometrica stabilita, normalmente utilizzato per la taratura nell’esame di prodotti cavi. |
Indicazione | indication | Un qualunque segnale visualizzato sullo schermo dell’apparecchio ad ultrasuoni. |
Indicazione falsa | false indication | Indicazione cui non risulta chiaramente associabile un difetto o una superficie riflettente. |
Indice di riflessione | reflection index | Rapporto fra pressione ultrasonora dell’onda riflessa e pressione ultrasonora dell’onda incidente sull’interfaccia. |
Indice di rifrazione | refractive index | Rapporto fra la velocità dell’onda incidente sull’interfaccia fra due mezzi e la velocità della stessa onda rifratta nel secondo mezzo in contatto acustico con il primo. |
Indice di trasmissione | transmission index | Rapporto fra pressione ultrasonora dell’onda trasmessa attraverso un’interfaccia e pressione dell’onda incidente sulla stessa. |
Intensità acustica | acoustic intensity | Energia che passa attraverso l’unità di superficie nella unità di tempo. |
Interfaccia | interface | Superficie di transizione tra due materiali di diversa impedenza acustica. |
Interferenza d’onda | wave interference | Il verificarsi di una serie di massimi e minimi di pressione determinati dalla sovrapposizione di onde. |
Imperfezione | flaw | Imperfezione del materiale, se è tale da determinarne lo scarto prenderà il nome di difetto. |
Ispezione | inspection | Processo di esame di un pezzo alla ricerca di eventuali difetti. |
Lunghezza focale | focal width | Larghezza del fascio, misurata secondo una retta parallela alla superficie della sonda, nella sezione di massima sensibilità (fuoco): la larghezza focale è nota anche come macchia focale della sonda. |
Lega leggera | light metal | Metallo a bassa densità, come alluminio, magnesio, berillio, titanio ecc. |
Linearità orizzontale | horizontal linearity | Proporzionalità, sulla scala orizzontale dell’apparecchio, tra le distanze reali dei riflettori e le distanze relative agli echi che le identificano sullo schermo. |
Linearità verticale | vertical linearity | Costanza, sulla scala verticale dell’apparecchio, del rapporto tra due echi di ampiezza diversa per tutta la dinamica dello schermo. |
Lunghezza dell’impulso iniziale | pulse length | Intervallo di tempo misurato fra il fronte di salita e quello di discesa di un impulso: la lunghezza di un impulso coincidedunque con la sua durata. |
Lunghezza d’onda | wave length | Distanza fra due fronti d’onda contigui aventi la stessa fase. |
Mancanza dell’eco di fondo | loss reflection | Assenza o riduzione significativa della indicazione della parete di fondo del pezzo in esame. |
Metodo a riflessione di impulsi | pulse-echo metod | Metodo secondo cui le discontinuità di un materiale sono evidenziate dalla riflessione degli impulsi incidenti sulle stesse. |
Metodo a trasparenza | through-transmission tech. | Metodo che, utilizzando una sonda emittente e ricevente, evidenzia le discontinuità del materiale in base alla diminuzione del segnale ricevuto. |
Mezzo di accoppiamento | couplant | Sostanza (acqua, olio, pasta, ecc.) interposta fra sonda e pezzo per consentire la trasmissione di energia ultrasonora. |
Microcricca | microshrinkage | Frattura in corrispondenza dei contorni del grano. |
Misuratore di spessore | thickness gauge | Strumento ad ultrasuoni ad impulso-eco in grado di evidenziare la misura di spessore in forma digitale su un display. |
Onda di compressione | compression wave | Vedere onda longitudinale |
Onda di Lamb | Lamb wave | Onda caratteristica di lamierini e fili sottili (spessore o diametro dell’ordine della lunghezza d’onda). Il fenomeno ondulatorio interessa l’intera sezione e si propaga con velocità dipendente, oltre che dalle caratteristiche del mezzo, dal prodotto spessore per frequenza. |
Onda di Rayleigh | Rayleigh wave | Vedere onda superficiale. |
Onda longitudinale | longitudinal wave | Onda per la quale lo spostamento delle particelle è allineato con la direzione di propagazione. |
Onda piana | plane wave | Onda i cui fronti sono superfici piane e parallele. |
Onda rifratta | refracted wave | Onda generata quando un fascio ultrasonoro passa, con incidenza obliqua, da un materiale ad un altro caratterizzato da una differente velocità di propagazione. |
Onda sferica | spherical wave | Onda i cui fronti sono superfici sferiche. |
Onda stazionaria | standing wave | Effetto dovuto alla sovrapposizione di treni d’onda eguali ma che si propagano in un senso opposto, caratterizzato dalla formazione di nodi e antinodi stazionari. |
Onda superficiale | surface wave | Onda che si propaga lungo la superficie di un pezzo in cui penetra per uno spessore pari a circa una lunghezza d’onda. |
Onda trasversale | shear wave | Onda per la quale lo spostamento delle particelle è perpendicolare, in ogni punto, alla direzione di propagazione. |
Onda ultrasonora | ultrasonic wave | Fenomeno ondulatorio, a frequenza ultrasonora, costituita da vibrazioni elastiche che si propagano nel materiale. |
Orientamento | orientation | Relazione angolare fra un piano, una superficie, l’asse di un difetto ed una superficie o in piano assunti come riferimento. |
Percorso in acqua | water path | In un controllo in immersione la distanza fra la superficie di emissione della sonda e la superficie di immissione dell’ultrasuono nel pezzo. |
Perdite di trasferimento | transfer losses | Esprimono la differenza delle condizioni di accoppiamento fra sonda e pezzo campione e fra sonda e pezzo da esaminare. Devono essere o nulle o esattamente note per un esame corretto. |
Piezoelettricità | piezoelectricity | Caratteristica presentata da alcuni materiali, presenti in natura, di convertire, in modo reversibile, energia elettrica e meccanica. |
Porosità | porosity | Insieme di piccoli fori o cavità all’interno del metallo. |
Portasonde | manipulator | Dispositivo usato, nei controlli in immersione o altro, per sostenere ed orientare le sonde. |
Potere risolutivo | resolution power | Capacità del sistema ultrasonoro di discriminare discontinuità vicine fra loro. |
Potere risolutivo laterale | lateral resolution power | Capacità del sistema ultrasonoro di discriminare, lungo una direzione perpendicolare a quella di propagazione, discontinuità vicine fra loro. |
Potere risolutivo assiale | axial resolution power | Capacità del sistema ultrasonoro di discriminare , lungo la direzione di propagazione, discontinuità vicine fra loro. |
Presentazione tipo A | A-scan display | Presentazione sullo schermo di un tubo a raggi catodici recante le informazioni di ampiezza e profondità delle indicazioni. |
Presentazione tipo B | B-scan display | Presentazione in coordinate ortogonali in cui un asse rappresenta la posizione della sonda e l’altro la profondità della discontinuità. Può essere visualizzata sullo schermo di un monitor o essere registrata. |
Presentazione tipo C | C-scan display | Presentazione che evidenzia una sezione ortogonale alla direzione di propagazione dell’asse ultrasonoro, (rappresentazione in pianta). Può essere visualizzata sullo schermo di un monitor o essere registrata. |
Presentazione RF | RF presentation | presentazione del segnale in radiofrequenza ottenuta escludendo il circuito di rivelazione de ricevitore. |
Profilo del fascio | beam profile | Curva che rappresenta l’andamento della pressione sonora lungo una retta perpendicolare all’asse acustico (profilo laterale) o lungo dei punti rappresentati dalla isobora a -6dB rispetto all’asse acustico (profilo longitudinale o assiale). |
Proiezione accorciata | shortened projection | Distanza fra la verticale passante per il difetto e il bordo avanzato della sonda. |
Propagazione | propagation | Il progredire del fronte d’onda all’interno del pezzo, |
Punto di emissione della sonda | “O” point | Punto su una sonda angolata attraverso cui passa l’asse del fascio ultrasonoro emergente. |
Rapporto segnale-rumore | signal-to-noise ratio | Rapporto tra l’ampiezza di un eco dovuto ad una discontinuità nel materiale e l’ampiezza media del rumore di fondo (erba). |
Regolazione di guadagno | gain adjustement | Comando sull’apparecchio che consente di regolare l’ampiezza del segnale ricevuto. |
Ricevitore | receiver unit | Circuito dell’apparecchio ad ultrasuoni che riunisce le funzioni di amplificazione e di rivelatore. |
Riflessione | reflection | Fenomeno per cui un’onda è rinviata nello stesso mezzo da un’interfaccia in modo da mantenere le caratteristiche originali. |
Riflessione diffusa | diffused reflectio | Vedere diffusione |
Riflessione totale | total reflection | Riflessione di un’onda incidente su un’interfaccia fra due mezzi con angolo maggiore del secondo angolo critico, per cui non vi è trasmissione di energia ultrasonora nel secondo mezzo. |
Riflettore campione | reference reflector | Superficie geometricamente definita con grado di finitura molto minore della lunghezza d’onda dell’esame. |
Riserva di amplificazione | amplification reserve | Indica di quanti dB si può ancora amplificare un eco di riferimento, posto al 40% dello schermo, a condizione che il rumore non superi il 20% dello schermo. |
Ritardo | delay | Regolazione dell’apparecchio che consente di produrre una base dei tempi ritardata. |
Rumore del materiale | material noise | Vedere erba. |
Rumore elettrico | electrical noise | Segnali estranei dovuti a campi elettrici o magnetici generati esternamente o ad interferenze elettriche all’interno dell’apparecchio. |
Saturazione | saturation | Termine usato per descrivere il fatto che un’indicazione supera la piena altezza schermo. |
Scala delle distanze | sweep range | Vedere base dei tempi. |
Scansione | scanning | Suddivisione secondo un certo ritmo spaziale fra sonda e pezzo in esame. |
Scarpa della sonda | probe shoe | Elemento sagomato di materiale opportuno interposto fra pezzo e sonda per migliorare il contatto acustico (es. l’accoppiamento su una superficie curva). |
Sensibilità | sensitivity | Abilità di rilevare piccole discontinuità. In pratica il livello di amplificazione fissato per il circuito ricevitore. |
Settore di separazione | separation insert | Strato di materiale inserito fra i cristalli di una sonda a più trasduttori, allo scopo di impedire il passaggio diretto delle onde da un trasduttore all’altro. |
Smorzamento elettrico | damping | Riduzione del numero di oscillazioni di un impulso ultrasonoro ottenuto limitando la tensione di eccitazione della sonda. |
Smorzamento meccanico | backing | Materiale fissato sulla fascia posteriore del cristallo per smorzarne le oscillazioni. |
Soglia | reject | Riduzione dell’effetto erba attraverso l’eliminazione di tutti gli echi minori di una ampiezza regolabile. |
Sonda | probe | Involucro adibito alla generazione e/o ricezione di pressione ultrasonora che incorpora uno o più trasduttori. |
Sonda a contatto | contact probe | Sonda accoppiata alla superficie d’esame direttamente o attraverso un sottile strato accoppiante. Tale sonda risulta perciò protetta contro l’abrasione da un opportuno strato resistente. |
Sonda ad immersione | immersion probe | Sonda a tenuta stagna utilizzata per controlli in immersione con uno strato di accoppiamento acustico a quarto d’onda di impedenza acustica adeguata. |
Sonda angolata | angle beam probe | Sonda a contatto in grado di generare onde longitudinali incidenti sulla superficie di accoppiamento con angolo diverso da 0, in modo da produrre un fascio angolato nel materiale da controllare. |
Sonda doppia | twin crystal probe | Sonda che incorpora, nella stessa custodia, due trasduttori separati da un apposito setto, uno dei quali agisce da trasmettitore e l’altro da ricevitore. |
Sonda focalizzata | focused probe | Sonda in grado di concentrare l’energia di una zona predeterminata attraverso l’utilizzo di cristalli opportunamente sagomati o di lenti adeguate. |
Sonda in banda larga | board-band probe | Sonda caratterizzata da elevato potere risolutore longitudinale. |
Sonda normale | normal probe | Sonda da cui le onde si propagano secondo la normale alla superficie di contatto. |
Sonda per onde longitudinali | straight beam probe | Sonda che genera e/o rivela onde longitudinali. |
Spettro di frequenza | frequency spectrum | Distribuzione delle componenti di frequenza di un impulso ricetrasmesso dalla sonda. Normalmente l’impulso è la forma d’onda in tempo reale. |
Spettro ultrasonoro | ultrasonic spectrum | Il campo di frequenza occupato dalle onde elastiche a partire da 20.000 Hz a 10 MHz. |
Strato di protezione ceramico | wear plate | Strato di protezione dell’elemento piezoelettrico, resistente all’abrasione, utilizzato nelle sonde a contatto. |
Taratura | calibration | Regolazioni impostate sull’apparecchio per raggiungere le condizioni operative richieste dal particolare tipo d’esame. |
Tecnica a fascio angolato | angle beam technique | Procedura di ispezione che sfrutta un fascio angolato. |
Tecnica ad immersione | immersion technique | Procedura di ispezione in cui sonda e pezzo sono separati da una colonna di fluido, generalmente acqua. |
Tecnica basata sull’eco di fondo | back reflection technique | Procedura di esame che sfrutta l’eco di fondo del pezzo come eco di riferimento per la taratura. |
Tecnica per trasparenza | through-transmission tech. | Procedura di ispezione basata sulla ampiezza dell’eco di trasparenza. |
Tecnica tandem | tandem technique | Tecnica di trasparenza che sfrutta due sonde angolate per la ricerca di difetti orientati ortogonalmente al piano di contatto delle sonde. |
Tempo di volo | fly time | Tempo che impiega l’onda per completare una andata e ritorno dalla sezione considerata. |
Titanato di bario | barium titanate | Materiale ceramico utilizzato per la generazione e/o rilevazione di onde ultrasonore. |
Titanato-zincato di piombo | lead titanate zirconate | Materiale ceramico utilizzato per la generazione e/o rilevazione di onde ultrasonore. |
Trasduttore | transducer | Dispositivo in grado di produrre la conversione reversibile di energia elettrica ed energia acustica. |
Treno d’onda | wave train | Successione di onde continue, di ampiezza e frequenza costanti, emesse da un’unica sorgente. |
Tubo a raggi catodici | chatodic ray tube | Dispositivo utilizzato per la visualizzazione in immagine del fenomeno ultrasonoro. Recentemente sostituito dagli schermi a cristalli liquidi (LED). |
Ultrasuono | ultrasound | Qualsiasi vibrazione meccanica nello spettro ultrasonoro. |
Vasca per il contr. in immersione | immersion tank | Recipiente di forma e dimensioni opportune per praticare il controllo in immersione. |
Velocità ultrasonora | ultrasonic velocity | Velocità alla quale le onde sonore si propagano nel materiale. |
Zoccolo | wedge | Cuneo fisso o interscambiabile di materiale opportuno interposto fra cristallo e pezzo in esame per ottenere onde longitudinali o trasversali ad angoli prefissati. |
Zoccolo di accoppiamento | coupling wedge | Vedere scarpa della sonda. |
Zona di Fraunhofer | Fraunhöfer zone | Vedere campo lontano. |
Zona di Fresnel | Fresnel zone | Vedere campo vicino. |
Zona morta | dead zone | Spessore di materiale contiguo alla superficie di entrata del fascio, entro cui non è possibile evidenziare segnali di riflessione per il perdurare del segnale di eccitazione. |
ULTRASONIC TESTING DICTIONARY
Inglese | Italiano |
Absorption | assorbimento |
Absorption coefficient | coefficiente di assorbimento |
Acoustic impendance | coefficiente di assorbimento |
Acousti intensity | intensità acustica |
Adjustable angle prode | sonda ad angolo variabile |
Air holes | bolle d’ aria |
Amplification reserve | riserva di amplificazione |
Amplitude | ampiezza |
Angle beam probe | sonda angolata |
Angle beam technique | tecnica a fascio angolato |
Area- amplitude set | set di blocchi per la costruzione della curva area-ampiezza |
A-scan display (or presentation) | presentazione di tipo A |
Attenuation | attenuazione |
Attenuation coefficient | coefficiente di attenuazione |
Attenuator | attenuatore |
Background noise | rumore di fondo (vedi “erba”) |
Backing | smorzamento meccanico |
Back reflection technique | tecnica basata sull’ eco di fondo |
Backwall echo | eco di fondo |
Barium titanate | titano di bario |
Beam axis | asse del fascio |
Beam profile | profilo del fascio |
Beam spreading | aperture del fascio |
Blister | bolla |
Boundary echo | eco di interfaccia |
Broad-band probe | sonda in banda larga |
B-scan-display(or presentation) | presentazione di tipo B |
Calibration | calibrazione |
Calibration block | blocco di calibrazione |
Chatodic ray tube | tubo a raggi catodici |
Cold crack | cricca a freddo |
Compressional wave | onda di compressione |
Contact probe | sonda a contatto |
Contact testing | controllo a contatto |
Corner effect | effetto spigolo |
Couplant | accoppiante |
Coupling | accoppiamento |
Coupling wedge | zoccolo di accoppiamento |
Crack | cricca |
Critical angle | angolo critico |
Crystal | cristallo |
Cross-talk | disturbo da setto |
C-scan display (or presentation) | presentazione di tipo C |
Damping | smorzamento elettrico |
Dead zone | zona morta |
Decibel | decibel |
Defect | difetto |
Delay | ritardo |
Delayed sweep range | base dei tempi ritardata |
Depth | profondità |
Diffraction | diffrazione |
Diffuse reflection | riflessione diffusa |
Digital thickness gauge | misuratore digitale di spessori |
Discontinuity | discontinuità |
Distance Amplitude Curve (D.A.C) | curva distanza- ampiezza |
Distance Gain Size diagrams | diagramma Ampiezza- Distanza |
(D.G.S.) | amplificazione(A.D.A.) |
Divergence | divergenza |
Double-crystal probe | sonda a doppio cristallo |
Dynamic range | dinamica dello schermo |
Echo | eco |
Echo height | altezza d’ eco |
Effective diameter | diametro effettivo |
Effective frequency | frequenza effettiva |
Electrical noise | rumore di natura elettrica |
Exit point | punto di uscita del fascio |
False indication | falsa indicazione |
Far field | campo lontano |
Filled crack | cricca riempita |
Flat bottom hole | foro a fondo piatto |
Flaw | difetto |
Fly time | tempo di volo |
Focal distance | distanza focale |
Focal width | larghezza focale |
Focused probe | sonda focalizzata |
Focusing | focalizzazione |
Fraunhöfer zone | zona di Fraunhöfer o campo lontano |
Frequency | frequenza |
Frequency spectrum | spettro di frequenza |
Fresnel zone | zona di Fresnel |
Front wave | fronte d’ onda |
Gain | guadagno |
Gate | gradino monitor |
Ghost echo | eco fantasma |
Grass | erba |
Hertz | hertz |
Horizontal linearità | linearità orizzontale |
Hot crack | cricche a caldo |
Immersion probe | sonda ad immersione |
Immersion tank | vasca per controlli ad immersione |
Immersion technique | tecnica ad immersione |
Incidence angle | angolo di incidenza |
Indication | indicazione |
Inizial pulse | impulso iniziale |
Inspection | ispezione |
Interface | interfaccia |
Irrelevant indication | indicazione irrilevante |
Lamb waves | onde di Lamb |
Lateral resolution power | potere risolutivo laterale |
Lead metaniobate | metaniobato di piombo |
Lead titanate-zirconate | titaniato-zirconato di piombo |
Light metal | lega leggera |
Longitudinal resolution power | potere risolutivo longitudinale |
Longitudinal wave | onda longitudinale |
Loss of back reflection | mancanza dell’eco di fondo |
Main pulse | impulso iniziale |
Manipulator | portasonde |
Material noise | rumore dovuto alla struttura del materiale |
Microshrinkages | microcricche |
Mode conversion | conversione di modo |
Multiple back reflections | riflessioni multiple dalla parete di fondo |
Multiple echoes | echi multipli |
Near field | campo vicino |
Normal probe | sonda diritta |
Notch | incisione / intaglio |
Orientation | orientamento |
“O” point | punto di uscita del fascio |
Penetration power | penetrazione (capacità di) |
Phantom echo | eco fantasma |
Piezoelectricity | piezoelettricità |
Plane wave | onda piana |
Porosity | porosità |
Probe | sonda |
Probe shoe | scarpa della sonda |
Propagation | propagazione |
Pulse | impulso |
Pulse-echo method | metodo impulso-eco |
Pulse length | lunghezza dell’ impulso |
Pulse rate | frequenza di ripetizione |
Pulse repetition frequency | frequenza di ripetizione |
Rayleigh wave | onda di Rayleigh |
Real-time waveform | forma d’ onda in tempo reale |
Receiver (unit) | ricevitore |
RF presentation | presentazione in radio frequenza |
Reference reflector | riflessione campione |
Reference block | blocco di riferimento |
Reflected beam (or wave) | fascio di riflesso |
Reflection | riflessione |
Reflection angle | angolo di riflessione |
Reflection index | indice di riflessione |
Refracted beam (or wave) | fascio rifratto |
Refraction | rifrazione |
Refraction angle | angolo di rifrazione |
Refractive index | indice di rifrazione |
Resolving power | potere risolutivo |
Reject | soglia |
Saturation | saturazione |
Scanning | scansione |
Scattering | diffusione |
Search unit | sonda |
Sensitivity | sensibilità |
Separation insert | setto di separazione |
Shear wave | onda trasversale |
Shrinkage cavity | cavità di ritiro |
Shortened projection | proiezione accorciata |
Side-drilled hole | foro cilindrico |
Signal-to-noise ratio | rapporto segnale-rumore |
Skip distance | distanza di passo |
Spectrum analysis | analisi spettrale |
Sponge or shrinkage porosity | spugnosità |
Spreading angle | angolo di divergenza |
Squint angle | angolo di sghembo |
Standing wave | onda stazionaria |
Straight beam probe | sonda diritta |
Surface wave | onda superficiale |
Sweep range | scala orizzontale |
Tandem technique | tecnica tandem |
Time base | base dei tempi |
Throught-trasmission echo | eco di trasparenza |
Throught transmission technique | tecnica di trasparenza |
Total reflection | riflessione totale |
Transducer | trasduttore |
Transfer losses | perdita di trasferimento |
Trasmission angle | angolo di trasmissione |
Trasmission index | indice di trasmissione |
Transverse wave | onda trasversale |
Twin-crystal probe | sonda a doppio cristallo |
Ultrasonic beam | fascio ultrasonoro |
Ultrasonic field | campo ultrasonoro |
Ultrasonic spectrum | spettro ultrasonoro |
Ultrasonic testing | controllo ultrasonoro |
Ultrasonic velocity | velocità di propagazione ultrasonora |
Ultrasonic wave | onda ultrasonora |
Ultrasound | ultrasuono |
Vertical linearity | linearità verticale |
Void | cavità |
Water path | percorso in acqua |
Water tank | vasca per controlli in immersione |
Wave front | fronte d’ onda |
Wave interference | interferenza d’ onda |
Wave length | lunghezza d’ onda |
Wave train | treno d’ onda |
Wear plate | strato di protezione ceramico |
Wedge | zoccolo |
Wetting agent | agente bagnante |
Working crack | cricca di lavorazione |
DICTIONARY OF FORGING TERMS
Italiano | Inglese | Francese | Tedesco | Spagnolo |
arrotondatura | rounding | arrondissage | rundieren | redondeado |
berta | drop hammer | mouton | fallhammer | martillo de caida |
bigornatura | bick ironing | bigornage | hornsattelarbeit | bogornado |
calda | heat | chaude | hitze | caida |
cesoia | shear | cisaille | schere | tijera |
cesoiatrice | shear machine | machine à cisailler | scherschneidemaschine | cizalla |
chiodaia | swage block | clouière | nageleisen | ciavera |
coniatura | sizing | calibrage | kallibrieren | calibrar |
contenitore | holder | conteneur | stauchtopf | contenedor |
foratura | drilling | perçage | durchlochen | perforado |
fucina | forge | forge | schmiedefeuer | fragua |
fucinabilità | forgeability | forgeamilité | schmiedbarkeit | forjabilidad |
fucinare | to forge | forger | schmieden | forjar |
fucinatura | forging | forgeage | schmieden | forjamento livre |
fucinatura al maglio | hammerforging | forgeage au mouton | hammerschmieden | forjamento a martillo |
fucinatura alla pressa | preseforming | forgeage à la presse | presseschmieden | forjamento a la prensa |
fucinatura in stampo aperto | preforging | ébauchage | zwischenformung | preforjar |
fucinatura libera | open die forging | forgeage libre | freiformschmieden | forja libre |
giralingotti | ingot turning gear | vireur | wendeflasche | virador |
incudine | anvil | enciume | amboss | yunque |
lingotto | ingot | lingot | block | lingote |
maglio | hammer | marteau-pilon | hammer | martillo |
maglio a caduta libera | drop hammer | marteau-pilon à chute libre | fallhammer | martillo pilón |
maglio a contraccolpo | counter-blow hammer | marteau-pilon à contrefrappe | gegenschlaghammer | martillo de contragolpe |
maglio pneumatico | pneumatic trip hammer | marteau-pilon pneumatique | oberdruckhammer | martillo a presion |
mandrinatura | expanding | forgeage sur mandrin | hohlschmieden | mandrilado |
manicotto | sleeve | manchon d’accouplement | muffe | manguito |
manipolatore | handle | manipulateur | manipulator | manipulador |
martellatrice | rotary swaging machine | machine rotative à marteier | hämmerrmaschine | maquina giratoria para martillar |
martello | hammer | marteau | handhammer | martillo |
massello | lump | lopin | blöckchen | bloquecillo |
matrice | die | matrice | gesenk | estampa |
mazza | ram | mouton | vorschlaghammer | maza |
piegatura | bending | flexion | biegung | dobramento |
pressa idraulica | hydraulic press | presse hydraulique | hydraulische presse | prensa hidráulica |
pressa meccanica | mechanical press | presse mécanique | mechanische presse | prensa mecanica |
pressa per coniatura | sizing press | presse à calibrer | kalibrierpresse | prensa por forjamento final |
pressa per fucinare | forging press | presse à forger | schmiedepresse | prensa de forja |
pressa ricalcatrice orizzontale | upsetter horizontal forging machine | machine à forger horizontale | waagerecht-stuachmaschine | maquina horizontale para forja |
pressa sbavatrice | clipping tool | outil d’ébavurage | abgratwerkzeug | cortarrebaba |
punzonatura | piercing | poinçonnage | lochen | punzonado |
punzone | header die | poinçon | stauchstempel | punzón de recalcar |
ricalcatura | upsetting | refoulement | stauchen | recalcado |
sagomatura | edger | gravure de répartition | vorschmiedegravur | pregrabado |
sbavatrice | clipping tool | outil d’ébavurage | abgratwerkzeug | cortarrebaba |
sbavatura | clipping | ébavure | abgraten | desbarbar |
scriccatura | fetting | nettoyage | putzen | limpiar |
segatrice | sawing machine | machine à scier | sägemaschine | sierra |
sella di sostegno | supporting saddie | selle de support | hornsattel | apoyo |
spezzone | slug | ébauche | ausgangsform | forma de partida |
spianatura | flattening | forgeage à façonnage | ebnen | aplanamiento |
spuntatura | cropped piece | ébauche découpée | spaltstück | preforma cortada |
stampaggio | press-forging | estampage | gesenkschmieden | forjamento em matrizes |
stampaggio a caldo | hot-pressing | estampage à chaud | gesenkschmieden | estampado en caliente |
stampaggio a freddo | pressing | estampage à froid | kaltpressen | prensado en frio |
stampare | to press-forge | estamper | gesenkschmieden | forja de estampa |
stampo | die | matrice | gesenk | estampa |
stampo aperto | open die | matrice ouverte | offenes gesenk | estampa abierta |
stampo chiuso | closed die | matrice fermée | geschlossenes gesenk | estampa cerrada |
stampo superiore | upper die | matrice supérieure | obergesenk | matriz superior |
stiratura | drawing out | étirage | recken | estirado |
strangolatura | necking | dégorgement | einschnüren | estrangular |
tagliabillette | billet shear | cisailles à billettes | knüppelschere | cizallas para palanquillas |
taglio | cutting | découpage | hauen | corte |
tagliolo | chisel | tranche | trennmesser | cincel |
tenaglia | tong | tenaille | zange | tenaza |
torcitrice | twister | machine de torsion | verwindemaschine | torcedora |
torcitura | twisting | vrillage | verdrehen | torsionar |
tronchese | cutting nippers | tenaille coupante | schneidezange | corta alambre |
TECHNICAL DICTIONARY
Clicca il bottone per scaricare il dizionario tecnico.
HARDNESS CONVERSION
REFER TO THE TABLE BELOW OR CLICK HERE TO DOWNLOAD THE TABLE
HV–HRC e HRC-HV-HB-HRA-HRB-Rm per acciai al carbonio e legati. Secondo Tabella ASTM A 370 – 03a.
HV | HRC | HV | HRC | HV | HRC | HV | HRC | HV | HRC |
2270 | 85 | 1950 | 81 | 1633 | 77 | 1323 | 73 | 1004 | 69 |
2190 | 84 | 1865 | 80 | 1556 | 76 | 1245 | 72 | 940 | 68 |
2110 | 83 | 1787 | 79 | 1478 | 75 | 1160 | 71 | 920 | 67,5 |
2030 | 82 | 1710 | 78 | 1400 | 74 | 1076 | 70 | 900 | 67 |
HRC Cono diamante | HV Vickers 30 | HB Brinell 3000 Kgf | HRA Cono diamante | Rm N/mm2 MPa | HRB Sfera 1/16’’ | HV Vickers 30 | HB Brinell 3000 Kgf | HRA Cono diamante | Rm N/mm2 MPa |
68 | 940 | — | 85.6 | — | 100 | 240 | 240 | 61.5 | 800 |
67 | 900 | — | 85.0 | — | 99 | 234 | 234 | 60.9 | 785 |
66 | 865 | — | 84.5 | — | 98 | 228 | 228 | 60.2 | 750 |
65 | 832 | 739 | 83.9 | — | 97 | 222 | 222 | 59.5 | 715 |
64 | 800 | 722 | 83.4 | — | 96 | 216 | 216 | 58.9 | 705 |
63 | 772 | 706 | 82.8 | — | 95 | 210 | 210 | 58.3 | 690 |
62 | 746 | 688 | 82.3 | — | 94 | 205 | 205 | 57.6 | 675 |
61 | 720 | 670 | 81.8 | — | 93 | 200 | 200 | 57.0 | 650 |
60 | 697 | 654 | 81.2 | — | 92 | 195 | 195 | 56.4 | 635 |
59 | 674 | 634 | 80.7 | 2420 | 91 | 190 | 190 | 55.8 | 620 |
58 | 653 | 615 | 80.1 | 2330 | 90 | 185 | 185 | 55.2 | 615 |
57 | 633 | 595 | 79.6 | 2240 | 89 | 180 | 180 | 54.6 | 605 |
56 | 613 | 577 | 79.0 | 2160 | 88 | 176 | 176 | 54.0 | 590 |
55 | 595 | 560 | 78.5 | 2070 | 87 | 172 | 172 | 53.4 | 580 |
54 | 577 | 543 | 78.0 | 2010 | 86 | 169 | 169 | 52.8 | 570 |
53 | 560 | 525 | 77.4 | 1950 | 85 | 165 | 165 | 52.3 | 565 |
52 | 544 | 512 | 76.8 | 1880 | 84 | 162 | 162 | 51.7 | 560 |
51 | 528 | 496 | 76.3 | 1820 | 83 | 159 | 159 | 51.1 | 550 |
50 | 513 | 482 | 75.9 | 1760 | 82 | 156 | 156 | 50.6 | 530 |
49 | 498 | 468 | 75.2 | 1700 | 81 | 153 | 153 | 50.0 | 505 |
48 | 484 | 455 | 74.7 | 1640 | 80 | 150 | 150 | 49.5 | 495 |
47 | 471 | 442 | 74.1 | 1580 | 79 | 147 | 147 | 48.9 | 485 |
46 | 458 | 432 | 73.6 | 1520 | 78 | 144 | 144 | 48.4 | 475 |
45 | 446 | 421 | 73.1 | 1480 | 77 | 141 | 141 | 47.9 | 470 |
44 | 434 | 409 | 72.5 | 1430 | 76 | 139 | 139 | 47.3 | 460 |
43 | 423 | 400 | 72.0 | 1390 | 75 | 137 | 137 | 46.8 | 455 |
42 | 412 | 390 | 71.5 | 1340 | 74 | 135 | 135 | 46.3 | 450 |
41 | 402 | 381 | 70.9 | 1300 | 73 | 132 | 132 | 45.8 | 440 |
40 | 392 | 371 | 70.4 | 1250 | 72 | 130 | 130 | 45.3 | 435 |
39 | 382 | 362 | 69.9 | 1220 | 71 | 127 | 127 | 44.8 | 425 |
38 | 372 | 353 | 69.4 | 1180 | 70 | 125 | 125 | 44.3 | 420 |
37 | 363 | 344 | 68.9 | 1140 | 69 | 123 | 123 | 43.8 | 415 |
36 | 354 | 336 | 68.4 | 1110 | 68 | 121 | 121 | 43.3 | 405 |
35 | 345 | 327 | 67.9 | 1080 | 67 | 119 | 119 | 42.8 | 400 |
34 | 336 | 319 | 67.4 | 1050 | 66 | 117 | 117 | 42.3 | 395 |
33 | 327 | 311 | 66.8 | 1030 | 65 | 116 | 116 | 41.8 | 385 |
32 | 318 | 301 | 66.3 | 1010 | 64 | 114 | 114 | 41.4 | — |
31 | 310 | 294 | 65.8 | 970 | 63 | 112 | 112 | 40.9 | — |
30 | 302 | 286 | 65.3 | 950 | 62 | 110 | 110 | 40.4 | 370 |
29 | 294 | 279 | 64.6 | 930 | 61 | 108 | 108 | 40.0 | — |
28 | 286 | 271 | 64.3 | 900 | 60 | 107 | 107 | 39.5 | — |
27 | 279 | 264 | 63.8 | 880 | 59 | 106 | 106 | 39.0 | 360 |
26 | 272 | 258 | 63.3 | 860 | 58 | 104 | 104 | 38.6 | — |
25 | 266 | 253 | 62.8 | 850 | 57 | 103 | 103 | 38.1 | 350 |
24 | 260 | 247 | 62.4 | 820 | 56 | 101 | 101 | 37.7 | — |
23 | 254 | 243 | 62.0 | 810 | 55 | 100 | 100 | 37.2 | 340 |
22 | 248 | 237 | 61.5 | 790 | 54 | — | — | 36.8 | — |
21 | 243 | 231 | 61.0 | 770 | 51 | — | 94 | 35.5 | 330 |
20 | 238 | 226 | 60.5 | 760 | 49 | — | 92 | 34.6 | 320 |
I valori in grassetto sono fuori tabella ASTM ma comunque attendibili | I valori in corsivo sono dovuti al passaggio da tab. 2 a tab. 3 della Norma ASTM A 370 | ||
Durezza Rockwell | HRC cono diamante 120° carico 1470 N (150 Kgf) durata 30’’ | Durezza Rockwell | HRA cono diamante carico 588 N (60 Kgf) durata 30’’ |
Durezza Vickers | HV piramide diamante 136° Carico 294 N (30 Kgf) durata 15’’ | Durezza Rockwell | HRB sfera 1/16’’ carico 980 N (100 Kgf) durata 30’’ |
Durezza Brinell | HB sfera 10 mm carico 29.400N (3000 Kgf) durata carico 15’’ | Resistenza a trazione | Rm N/mm2 (Mpa) |
SYMBOLS
Simbolo | Simboli addizionali |
+A (TC) | Ricotto addolcito |
+AC | Ricotto globulare |
+AR | Grezzo di laminazione stato naturale |
+AT | Ricottura di solubilizzazione |
+BC | Formato a caldo e granigliato |
+BG (FP) | Ricotto sferoidale, globulare (non lamellare) |
+BK | Nessun trattamento termico dopo trafilatura |
+BKW | Finito a freddo con limitata deformazione |
+C | Trafilato a freddo |
+Cnnn | Trafilato a freddo per ottenere nnn N/mm2 |
+CH | Tempra a cuore |
+CR | Laminato a freddo |
+DC | Stato di fornitura a scelta del fornitore |
+FP (NT) | Trattato per struttura ferrite-perlite e durezza |
+G | Rettificato |
+GBK | Ricotto in atmosfera protetta (es. ricottura in bianco) |
+GKZ | Ricotto sferoidale globulare |
+HC | Laminato a caldo e trafilato a freddo |
+H | Temprabilità normale alla massima escursione |
+HH | Temprabilità ristretta verso l’alto |
+HL | Temprabilità ristretta verso il basso |
+HR | Trattato per una determinata forcella di durezza |
+HW | Stato naturale di formatura a caldo |
+I | Ricottura isotermica |
+LC | Skin pass (skin passato) |
+M | Laminato termomeccanicamente |
+MA | Lavorato di macchina |
+N (TD) | Normalizzato, laminazione di normalizzazione |
+NBK | Normalizzato in atmosfera controllata |
+NT | Normalizzato e rinvenuto |
+P | Indurito per precipitazione |
+PE | Pelato |
+PI | Laminato a caldo e decapato |
+PL | Lucidato (levigato) |
+Q | Temprato |
+QA | Tempra in aria |
+QO | Tempra in olio |
+QT (TF) | Bonificato |
+QW | Tempra in acqua |
+RA | Ricottura di ricristallizzazione |
+S | Ricottura per cesoiatura a freddo |
+SH | Pelato |
+SR (BKS) | Disteso |
+T | Rinvenuto |
+TH (BF) | Trattato per ottenere un intervallo di durezza |
+U | Non trattato |
+WW | Deformato a caldo |
+V | Bonifica |
+Z15 | Proprietà garantita nella direzione dello spessore, strizione minima 15% |
+Z25 | Proprietà garantita nella direzione dello spessore, strizione minima 25% |
+Z35 | Proprietà garantita nella direzione dello spessore, strizione minima 35% |
< | Inferiore o uguale |
> | Superiore o uguale |
2.1 | Certificato di fabbrica che attesta la conformità con l’ordine |
2.2 | Rapporto di prova che attesta la conformità con l’ordine indicando i risultati di prove non specifiche |
3.1 | Certificato di collaudo che attesta la conformità all’ordine, indicando i risultati delle prove specifiche. Il documento viene rilasciato dal personale del produttore indipendente dal reparto di produzione |
3.2 | Certificato di collaudo che attesta la conformità all’ordine, indicando i risultati delle prove specifiche. Il documento viene rilasciato dal personale del produttore indipendente dal reparto di produzione e da un rappresentante delegato dall’acquirente o da un ente che opera secondo regolamenti ufficiali |
HB | Prova generale di durezza Brinell con sfera |
HB 30 | Prova di durezza Brinell, carico 3000 Kgf / sfera 10 mm / 15 secondi |
HBS | Durezza Brinell con sfera in acciaio |
HBW | Durezza Brinell con sfera in carburo di tungsteno |
HV | Durezza Vickers |
HV 10 | Durezza Vickers, carico 10 Kgf (98,07 N) |
HR | Durezza Rockwell generale |
HRC | Durezza Rockwell con cono di diamante |
HRB | Durezza Rockwell con sfera di acciaio |
A4 | Allungamento L0 = 4 x Ø usato in ASME e ASTM |
A5 | Allungamento L0 = 5 x Ø usato nella Comunità Europea |
aK | Energia d’impatto in Joule / cm ² – daj / cm ² – kp / cm ² |
Av | Energia d’impatto in Joule – Daj – kp |
….E | es. C45E con tenore massimo di zolfo precisato |
….R | es. C45R con un campo di variazione specificato del tenore di zolfo |
RSt…. | es. RSt 37-2 R = acciaio calmato |
RR…. | es. RRSt 44-3 acciaio speciale calmato |
U…. | es. USt 52.3 acciaio effervescente |
X…. | es. X6Cr17 X indica gli acciai con almeno un elemento di lega maggiore del 5% |
m | es. Cm 55 acciaio con zolfo 0,020-0,040 |
….K | es. C15K, St 37-3 K = trafilato |
….K | es. CK15 = calmato |
P | Acciai per impieghi a pressione |
S | Acciaio strutturale |
H | Profilo cavo |
QS | Acciaio di qualità |
The | Per temperature criogeniche |
N – KG | Impieghi a temperatura ambiente |
NL – KT | Impieghi a basse temperature |
NH – KW | Impieghi ad alte temperature |
FF | Acciaio totalmente calmato |
FN | Non ammesso acciaio effervescente |
FU | Ammesso acciaio effervescente |
GC | Idoneo alla trafilatura a freddo |
G1 | Ammesso acciaio effervescente |
G2 | Non ammesso acciaio effervescente |
G3 | Acciaio totalmente calmato |
G4 | Stato di fornitura a discrezione del fornitore |
J | Joule, unità di energia d’urto |
J2 | Garanzia di resilienza a -20 °C > 27 J |
J0 | Garanzia di resilienza a 0 °C > 27 J |
JR | Garanzia di resilienza a +20 °C > 27 J |
Kv | Prova di resilienza KCV con intaglio profondo 2 mm (equivalente a KV, KVF, Charpy-V, ISO-V) |
R | Temperatura ambiente |
X | Idoneo all’impiego sia a bassa temperatura che ad alta temperatura |
Al | Alluminio |
B | Boro |
CODE OF ETHICS | Carbonio |
Ca | Calcio |
Co | Cobalto |
Cr | Cromo |
Cu | Rame |
Fe | Ferro |
H, H2 | Idrogeno |
Mn | Manganese |
Mo | Molibdeno |
N | Azoto |
Nb | Niobio |
Ni | Nichel |
O | Ossigeno |
P | Fosforo |
Pb | Piombo |
S | Zolfo |
Sb | Antimonio |
Se | Selenio |
Si | Silicio |
Sn | Stagno |
Ta | Tantalio |
Te | Tellurio |
Ti | Titanio |
V | Vanadio |
W | Tungsteno (Wolframio) |
+A | Rivestimento d’alluminio per immersione a caldo |
+AR | Rivestimento d’alluminio |
+AS | Rivestimento della lega alluminio-silicio |
+AZ | Rivestimento della lega alluminio-zinco (> 50% Al) |
+CE | Rivestimento elettrolitico cromo/ossido cromo ECCS |
+CU | Rivestimento di rame |
+IC | Rivestimento inorganico |
+OC | Rivestimento organico |
+S | Rivestimento di stagno per immersione a caldo |
+SE | Rivestimento elettrolitico di stagno |
+T | Rivestimento della lega piombo-stagno a caldo |
+TE | Rivestimento elettrolitico della lega piombo-stagno |
+Z | Rivestimento di zinco per immersione a caldo |
+ZA | Rivestimento a caldo di zinco-alluminio (> 50% Zn) |
+ZE | Rivestimento elettrolitico di zinco |
+ZF | Rivestimento di zinco-ferro per immersione a caldo |
+ZN | Rivestimento elettrolitico della lega zinco-nichel |
P | Resistenza N/mm2 550 – 700 |
Q | Resistenza N/mm2 625 – 775 |
R | Resistenza N/mm2 700 – 850 |
S | Resistenza N/mm2 775 – 925 |
T | Resistenza N/mm2 850 – 1000 |
U | Resistenza N/mm2 925 – 1075 |
V | Resistenza N/mm2 1000 – 1150 |
W | Resistenza N/mm2 1075 – 1225 |
X | Resistenza N/mm2 1150 – 1300 |
Y | Resistenza N/mm2 1225 – 1375 |
Z | Resistenza N/mm2 > 1550 |
J3 | Garanzia di resilienza a -30 °C > 27 J |
J4 | Garanzia di resilienza a -40 °C > 27 J |
J5 | Garanzia di resilienza a -50 °C > 27 J |
J6 | Garanzia di resilienza a -60 °C > 27 J |
KR | Garanzia di resilienza a +20 °C > 40 J |
K0 | Garanzia di resilienza a 0 °C > 40 J |
K2 | Garanzia di resilienza a -20 °C > 40 J |
K3 | Garanzia di resilienza a -30 °C > 40 J |
K4 | Garanzia di resilienza a -40 °C > 40 J |
K5 | Garanzia di resilienza a -50 °C > 40 J |
K6 | Garanzia di resilienza a -60 °C > 40 J |
LR | Garanzia di resilienza a +20 °C > 60 J |
L0 | Garanzia di resilienza a 0 °C > 60 J |
L2 | Garanzia di resilienza a -20 °C > 60 J |
L3 | Garanzia di resilienza a -30 °C > 60 J |
L4 | Garanzia di resilienza a -40 °C > 60 J |
L5 | Garanzia di resilienza a -50 °C > 60 J |
L6 | Garanzia di resilienza a -60 °C > 60 J |
FOLLOW US on LinkedIn
TRAFITECH SRL - Address: VIA REGONE 54 – 20078 – SAN COLOMBANO AL LAMBRO (MI) –
P.IVA: 13486710968 – Rea: 2726053 – PEC: trafitech@legalmail.it – Mail: info@trafitechsrl.com - Tel: +39037129051 – C.S: 10.000,00 euro
TRAFITECH SRL - Address: VIA REGONE n.54
Cap:20078 – SAN COLOMBANO AL LAMBRO (MI)
P.IVA: 13486710968
Rea: 2726053
PEC: trafitech@legalmail.it
Mail: info@trafitechsrl.com
Tel: +39037129051
C.S: 10.000,00 euro